我們在之前的文章介紹了語言變化的其中兩項機制:「重新解釋」和「類推」。今天我們來試著分析「今天撿到核彈頭了,都給我靠北起來!!!」有沒有用到這兩項語言的變化機制。
分析語言的第一步就是觀察語言共現的環境有沒有變化。我們可以先將句子切割成更小的語意單位,例如:
今天/撿到/核彈頭/了,都/給我/靠北/起來
接著,我們看一下句子前後的成份有沒有和一般使用情況不同的地方。仔細比對後,我們發現「給我」的後接成份,似乎和一般的用法不同。
一般來說,「給」的原始語意為A某人將某物轉移到B某人的概念,也就是說,句子會有三個角色出現,如下方的例子:
1. 他給我一本書
2. 我給他一杯水
以例句1來說,「他」可以視為角色A,「我」是角色B,「書」則為物品。
有趣的是,從蔡阿嘎的這個例子「都給我靠北起來」,我們發現語言環境有了改變,變成了「給+我+動詞」,也就是說,我們預期「給我」的後面應該出現一個名詞,也就是被轉移的物品,但例句裡「給我」後面接的成份卻變成了動詞。
根據我們介紹的兩個語言變化機制,「給我」的後接成份從名詞擴大成動詞,可以視為「類推」機制所產生的改變。
此外,「給」 的詞性也產生了變化,原本是句子的主要動詞,但在蔡阿嘎的例句裡,主要動詞其實是「靠背」,「給」則變成了介係詞。因此,「重新解釋」的機制在這裡也產生了作用。
當「給我」的後接成份變成是動詞時,不再是表達物品轉移的概念,而是變成了命令的語意了。例如:
1. 給我站好!
2. 給我聽著!
因此,我們可以將上方的分析歸納出語言變化的階段:
Stage 1: 給我一本書
- 主要動詞是「給」,表示給予的語意。
Stage 2: [給我]站好!
- 「類推」機制擴大了「給我」的後接成份。
- 「重新解釋」機制使主要動詞變成「站好」,「給」則變成了介係詞的用法。
- 語意變成了命令句。
以上是我們透過例句,一步步的帶領各位做語言觀察和分析,未來會再介紹其他的語言改變機制,讓大家能夠更認識我們每天所使用的語言,也能有基本的分析和賞析的能力。
2019/7/17更新:
許多網友給予了分析上的建議,其中最值得注意的是,語言接觸應可用來分析「給我」的命令式發展過程。
也就是說,「給我」的命令式很可能是從閩南語的「共我」[ka gua],演變而來。
我們也發現客語的[Lau ngai]也有發展出命令式的用法,因此語言是如何互相影響?誰影響誰?這些都是值得再另外討論的問題。
2019/7/17更新:
許多網友給予了分析上的建議,其中最值得注意的是,語言接觸應可用來分析「給我」的命令式發展過程。
也就是說,「給我」的命令式很可能是從閩南語的「共我」[ka gua],演變而來。
我們也發現客語的[Lau ngai]也有發展出命令式的用法,因此語言是如何互相影響?誰影響誰?這些都是值得再另外討論的問題。
給我+V,應是受到台語kā語法的影響。
回覆刪除雖然類推尚可解釋...但其實是語言接觸下的產物。
謝謝你的分享! 沒有錯,語言接觸也可以是語言改變的分析方法之一,我們也覺得非常有可能是借用閩南語的[ka gua]句式!
回覆刪除但因為我們同時也發現客家話的[lau nai] 結構,也同樣有了命令句的用法,因此究竟誰影響誰、怎麼影響的,我們認為還有待更嚴謹的論證和語言證據來支持。
我們後續會加上語言接觸的觀點來讓整個分析更完整!